Sangam Poetry : Pura Nanuru (Translation by A.K.Ramanujan)

  1. A King's Last Words If a child of my clan should die, if it is born dead, a mere gob of flesh not yet human, they will put it...

Aka Nanuru : Palai – 163

  Translated by Dr. A. Dakshinamurthy   (The heroine speaks in desperation to her friend who consoles her) The cool clouds gathered in the sky And poured heavily with...

Sangam Poetry – (Translated by A.K. Ramanujan)

  1. Yesterday, some people of this town said about me, she is the woman of that man from the seashore where great waves break on the white sands. Mother heard it and asked...

Silappadhikaram : The Story of the Jewelled Anklets – Prof. A.L. Basham

  Introductory Note: Silappadhikaram, the story of Jewelled Anklets, is rooted in the ordinary lives of the early Tamils of the Pandyan Kingdom in the first...

Twelve Sangam Poems

  Translated by E. Annamalai and H. Schiffman   1. Whether town or forest whether lowland or hill, In whatever way people are good the earth is good. Long may it prosper. (Auvaiyar,...

Landscape in Sangam Literature – By Dr.P.Aruna Devi

  Poetry is a literary art that reflects human life in an aesthetic way. It deals with many concepts like love, war, truth, happiness, frustrations,...

Birds and Beasts : Codes / Symbols in the Scheme of Sangam Love...

  By Govindaswamy Rajagopal   Present-day man has become absolute mechanical and obsessed with material gratification. Up till the period of industrialization, evidently he lived ‘the natural...

Aka Nanuru – Poems 55 & 70

  Translated by Dr. A. Dakshinamurthy Akananuru: Neytal – Poem 70 (Poet : Maturai Tamil Kutthanar Katuvan Mallanar) (The companion of the heroine discloses the happy decision of the...

Silappathikaram – Excerpts in English translation

  Translated by Chenthil Nathan   Clamour of farmers, clamour of sluice gates, Clamour of water breaking river banks, clamour of revellers Celebrating fresh floods – escorted...

Kamba Ramayanam

  Translation by Chenthil Nathan * Verse - 5278 Ravana pleading his love to Sita in Asoka Vanam Many todays have passed; many tomorrows have passed; Yet this is the...

Editor's Picks

Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support