The Death of a Railway Carriage – A Poem by S.Vaidheeswaran

  Translated by Dr. Indira Parthasarathy   The rail tracks broke reaching the dead end And There the weather beaten forlorn carriage stood like an animal wounded at a...

Poems by Anandh

  Translated by Rajesh Subramanian   A little while ago   Where Is the bird  That was flying in the Window framed sky A little while ago? It is flying A little while ago. You and...

Constant, Thy Remembrance – Poem(s) by Sibichelvan

  Translated by Latha Ramakrishnan   1. Constant thy remembrance Constant Oh Mount thy remembrance Constant Oh Sea thy remembrance Constant Oh wind thy remembrance Constant Oh fire thy remembrance Constant Oh Water,...

Poems by Mubeen Sadhika

  Translated by Latha Ramakrishnan   Wall The cot where slept the cat’s tail Never wailing whether tugged at or twirled Searching for rat at weary midnight hour On the verge...

The Story of the Cat That Drank the Sea

Poem: Riyaz Qurana Translated from Tamil by: Rajesh Subramanian The drop that was sucked this afternoon was the last one. The sea went dry. From the moment the...

Editor's Picks

Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support