Poems by A. Nasbullah

  Translated by : Sri N Srivatsa    The Mountain Eaters I cross a rivulet and reach the valley where you live. You are eating a mountain. Realising that the mountain is not enough to satiate...

Poems by A. Nasbullah

  Translated by Latha Ramakrishnan   The Word From the word ‘Text’ I or We leave apart. Some leave this word for ever Some go separate for the time being and then entwine themselves with...

Poems by S. Vaidheeswaran

    The City Walls The city walls lie Inert as snakes. The poster skins Often expand and turn brittle. The walls, still and erect, Citified snakes that they are, Peel off their...

Poems by Anandh

  Translated by Rajesh Subramanian   A little while ago   Where Is the bird  That was flying in the Window framed sky A little while ago? It is flying A little while ago. You and...

Poems by A.Nasbullah

  Translated by Sri N Srivatsa    God's Blessings Declining the great love of God with a frozen head hugging hard your fake operating systems technology, mind filled with sea rock whenever you attempt to go...

Editor's Picks

Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support